OMI-logo

Oblate Mission Statement on Indigenous Peoples

Bolivia, augustus 5, 2008

Preambule

Wij, de Oblaten van Maria Onbevlekt, samen met Pastoral Agents die dienen met inheemse volkeren uit verschillende regio's, verzameld onder leiding van de Heilige Geest met enkele leden van de centrale regering van onze congregatie in Cochabamba, Bolivia, van de 18th tot de 22nd van februari, 2008, presenteer de volgende verklaring:

Missionaire Oblaten

  • Wij Oblaten hebben successen en mislukkingen in onze dienst aan inheemse volkeren. Onze specifieke rol binnen de kerk, als een missionaire congregatie, is om de armen en de uitgeslotenen van de wereld te dienen.
  • We zijn dankbaar dat we onder Oblaten van inheemse oorsprong hebben omdat ze specifieke zendings- en pastorale bijdragen brengen op basis van hun specifieke identiteit.
  • We moedigen en ondersteunen onze broeders en zusters die in de bediening van de inheemse bevolking werkzaam zijn en doen opnieuw hun best om onze bediening onder hen voort te zetten.
  • We voelen ons geroepen om te helpen en deel te nemen aan het proces van genezing en verzoening, waar dat ook nodig is.
  • In onze evangelisatie moeten we altijd open zijn, met hart en ziel, voor de culturele waarden en geestelijke integriteit van inheemse volkeren.
  • We moedigen actief roepingen onder inheemse volkeren aan en we zullen cultureel gevoelig zijn als we hen begeleiden in hun vorming.
  • We blijven massamedia gebruiken in onze bediening met inheemse volkeren om hen te promoten en te inspireren hun cultuur tot uitdrukking te brengen en hun rechten te verdedigen.
  • We zullen Oblates en anderen in de bediening met inheemse volkeren intensiveren en opnieuw committen, terwijl we onze missionaire en religieuze identiteit behouden.
  • We ondersteunen en bevorderen actieve betrokkenheid bij besluitvormingsplaatsen zoals de Verenigde Naties en andere instellingen.

Integriteit van Creatie

  • Als Oblates werken we samen met inheemse volkeren, werken we aan het rentmeesterschap van het milieu binnen de tradities en leven we aan de leringen van de mensen en het evangelie.
  • We verbinden ons ertoe om te werken aan sociale, economische en ecologische rechtvaardigheid.
  • We bevestigen de spirituele verbinding van de inheemse volkeren met hun voorouderlijke gebieden en domeinen.
  • We zullen de rechten van inheemse volkeren verdedigen om hun mening te uiten en deel te nemen aan de besluitvorming met betrekking tot het gebruik en de bescherming van gronden en natuurlijke hulpbronnen (mineralen, water, bossen, vissen en dieren in het wild).
  • Wij ondersteunen de implementatie van de Verklaring van de Verenigde Naties inzake de rechten van inheemse volkeren.

inculturatie

  • We zullen dicht bij en in solidariteit staan ​​met de inheemse volkeren in de strijd voor hun rechten en belangen.
  • We erkennen het recht van inheemse volkeren om te leven volgens hun cultuur, traditionele kennis en spirituele en religieuze praktijken.
  • Wij Oblaten fungeren als facilitators om kansen te creëren voor dialoog tussen inheemse volkeren en de besluitvormers van de katholieke en andere kerken, en interreligieuze dialoog met traditionele religieuze praktijken en overtuigingen.
  • We zullen helpen bij het opzetten van lokale onderzoeksinitiatieven door inheemse gemeenschappen in overeenstemming met cultuur, etniciteit, geschiedenis en evangelisatie.
  • We faciliteren het proces van enculturatie en creëren bedieningen die inspelen op de behoeften van de gemeenschappen.
  • We faciliteren de ontwikkeling van een inheemse kerk met inheemse theologie, bediening, tekens en symbolen van hun liturgie.

Hoop voor de toekomst

  • We zijn erg bezorgd over het feit dat migratie, voor inheemse volkeren, vaak resulteert in het verlies van identiteit en gemeenschappelijke banden.
  • Wij ondersteunen inheemse volken bij hun inspanningen om etnisch achting te herstellen en nieuw leven in te blazen (herstel van identiteit en heilige plaatsen, samen met culturele, taal en spirituele opleving).
  • We faciliteren interculturele dialoog en bevorderen gelijkwaardige co-existentie op sociaal, economisch, politiek en spiritueel niveau op gelijke voet.
  • We moedigen inheemse volkeren aan om een ​​stem te hebben in de vele bestuursniveaus.
  • We bevestigen het recht van inheemse volkeren om toegang te krijgen tot alle niveaus van het onderwijs.

We willen de belangrijke prestaties van de inheemse bevolking van Bolivia erkennen.

Terug naar boven